"Записки о Северусе Снейпе"
Сневилл, джен, продолжение.
Начало:
Глава 1Глава 2Глава 3 Глава 4Глава 5. Хогвартс и его директор.
Накануне, устраиваясь спать на трансфигурированной профессором МакГонагалл из стула кушетке в спальне Снейпа, я наивно думал, что теперь наконец-то высплюсь. Профессор Снейп просидел за книгами до поздней ночи. В очередной раз очнувшись от дремоты и выяснив, что уже четверть третьего, я все-таки увел его спать. Правда, в постель профессор прихватил с собой какой-то увесистый фолиант, но читал он его потом или нет, я уже не узнал. Вырубился, едва улегшись на свою кушетку. И, кажется, только успел прикрыть глаза, как оглушительный грохот заставил меня буквально подскочить:
- Мерлин, да что же..!
читать дальшеИ оборвал сам себя. Не что, а кто. Профессор Снейп стоял, тяжело привалившись к стене, держась рукой за спинку кровати, а рядом валялся опрокинутый столик. Стоявшие на нем пузырьки разлетелись на сотни осколков, зелья разлились по каменным плитам пола.
Сон как рукой сняло. Я подбежал к профессору, подхватил его, осторожно посадил на кровать.
- Что вы творите, сэр? – в сердцах обрушился я на него, на миг забыв, с кем разговариваю. – Вы могли меня разбудить, если вам что-то нужно.
Меня одарили очень мрачным взглядом. Но от комментариев профессор воздержался, он с трудом переводил дыхание и вряд ли был настроен на разговоры. Мне стало стыдно. Может быть, он хотел в туалет, но стеснялся меня разбудить? Или вообще не мог этого сделать, я же сплю как убитый. Да уж, сиделка из меня. Надо будет позвать мадам Помфри, наверное.
- Профессор Снейп, вас отвести в уборную?
- В ла-бо-ра-то-рию, - прошипел он, нашаривая рукой палочку.
О, нет! Ну какая лаборатория среди ночи!
Я бросил взгляд на часы. Ладно, уже не ночи, шесть утра. В этих подземельях не разберешь. Но вот так, без завтрака? И вообще, я не выспался! А у него постельный режим!
Пока я предавался размышлениям, профессор предпринял еще одну попытку встать, не дожидаясь моей помощи.
- Нет-нет! Хорошо, пойдемте в лабораторию.
Думая о том, что это полное сумасшествие, я довел-таки профессора до лаборатории. Да, от войны она не пострадала, а вот от профессора Слагхорна… Кстати, а где сам Слагхорн? В школе я его вчера не видел. Хотя я вообще мало что видел, как-то не до экскурсий по замку было.
Снейп замер на пороге, оглядывая святая святых, и я вместе с ним. Зрелище было поистине печальное. Тут и там валялись перевернутые котлы, опустошенные бутылочки из-под зелий и баночки из-под ингредиентов. Что-то разбилось, что-то пролилось, что-то рассыпалось. Рабочий стол Снейпа был залит какой-то клейкой желтой гадостью, пол усыпан сушеными рыбьими глазами, и мне пришлось ступать с профессором осторожно, чтобы не поскользнуться. Да и осколков здесь было предостаточно.
Чувствуя, как напряглось худое тело под моими руками, я понял, что должен что-то сказать.
- Война, профессор. Похоже, здесь пытались найти лекарства для раненых. Вы не представляете, что творилось в Большом зале после Битвы. Профессор Слагхорн старался всем помочь чем мог. Наверное, он очень торопился, вот и перевернул тут все.
Я чувствовал, что Снейп дрожит от гнева, видел, как сверкают его глаза. В этот момент я даже был рад, что он еще не может полноценно разговаривать, да и от шипения вряд ли получает удовольствие.
- Сэр, давайте пойдем ляжем? Вы же видите, что здесь творится. Надо позвать эльфов, пусть уберут сначала.
- С-с-сам.
Ох, Мерлин и все его поклонники! За что мне это? Тут работы на неделю, я же не смогу его на себе таскать все время! И вообще, мы еще не завтракали. И зелья не пили. Ой.
- Сэр! Ваши зелья! Я все ставил на столик…
- З-з-знаю.
- Надо в Мунго, попросить еще. Вам нужно…
- Не ну-жно.
И так смотрит на меня, устало и обреченно, что я себя сразу полным идиотом чувствую. Ну да, он сюда рвался, чтобы сварить то, что ему нужно на самом деле. Только как он варить будет? Лаборатория разгромлена, сам еле стоит, рука только одна рабочая, вторую так и прижимает. Кстати, может быть, ее на перевязь повесить, ему легче станет?
- В-мес-те.
Еще один выразительный взгляд. Вместе. Зелья. Варить. С Лонгботтомом. Ага. Чтобы я тут взорвал все к чертовой бабушке!