Неугомонная ваша сестра, я, опять пустилась в авантюры и приключения
Не сидится мне, не лежится мне, не работается. Неделю назад вернулась из Лондона, где брала 30-минутное интервью у мистера Рикмана. И вот небольшой отчет о проделанной работе
Нет, не отчет, а терапия
Я уже не первый раз так лечусь. Чтобы легче пережить вот эти самые трудные дни после, надо написать. Правда, в этот раз и это почти не помогает. Итак, с чего все началось? А началось все с того, что на фестивале в Быдгоще и в Джиффони я увидела, что у АР нельзя взять интервью, если нет предварительной договоренности с агентами. И вот тут начался квест: найди агентов Рикмана
Я написала письмо Мелани по почте, но ответа так и не получила. Между тем, я связалась с несколькими журналами и получила запросы на подобное интервью. С таким официальным запросом я и отправилась в агентство, показала удостоверение, официальный запрос и попросила контакты агента по связи с прессой. Думала, отправят меня на все 4 стороны. Но нет: девушка мило улыбнулась и выписала мне два адреса, с которыми я и вернулась домой. Я написала по полученному адресу и забыла об этом. Ну, потому что разве может выйти из такой затеи что-то серьезное? Разве может мистер Рикман дать вот так запросто интервью простой российской журналистке? И вдруг, через несколько дней мне в почту падает письмо: "А какое бы интервью вас устроило: по телефону или фейс-ту-фейс," Вот тут-то и началось самое невероятное. Попадание в другое измерение, в котором я теперь, видимо, и должна буду жить до скончания веков (или меня
. Я не поверила глазам, побежала к старшему сыну с просьбой перечитать письмо и сказать мне, что он там видит. Оказалось, что видит он то же самое - фейс-ту-фейс. Когда до меня наконец дошла вся глубина этого фейс-ту-фейс, я чуть не потеряла сознание от осознания
И тут я подумала, как бы мне не оказаться тем самым дедом, который попросил у рыбки слишком многого и остался ни с чем. Может, стоит все-таки умерить свои желания и поговорить с Аланом по телефону, и на том успокоиться? Метания мои продолжались часа три... Но по совету друзей и родных, которые, надо отдать им должное, очень меня поддерживали в моих безумствах ( не знаю уж, чем я все это заслужила) после всяческих терзаний, дрожащими пальцами я набила-таки ответ: "Если есть такая возможность, то мы бы предпочли фейс-ту-фейс интервью, потому что хотелось бы подробно обсудить с мистером Рикманом следующие вопросы" И дальше шел список того, что я намеревалась с ним "обсудить" в преддверии выхода на двд фильма "A Little Chaos". Дрожа всеми фибрами (чем бы они там ни были), я нажала на кнопку "отправить" и замерла. Теперь я уже не могла думать ни о чем другом, я проверяла почту каждые 5 минут, но ответ пришел только через мучительные три дня. И был он краток. "Скажите, - вопрошали меня, - а есть ли журналисты от вашего журнала вот прямо сейчас в Лондоне?" В ответ я написала, что журналист, собственно, это я и есть, и я сейчас вовсе даже не там, но примчусь в любой момент, какой только назначите. На том конце электронной почты задумались еще на три дня
Надо сказать, что все эти ожидания были очень нервными и давались нелегко. Но как же я прыгала, когда пришло следующее письмо: "Думаю, что мистер Рикман сможет встретиться с Вами на следующей неделе. Какой день вас устроит?" Какой день? Они меня еще и спрашивают? Да любой день! Любое время дня и ночи
С ночью я, конечно, загнула
Но я упорно стараюсь держать деловой тон переписки и пишу, что начиная со среды меня устроит любой день на следующей неделе, если это удобно мистеру Рикману. Вот начиная с этого момента я поделилась своими переживаниями с некоторыми друзьями, и дальше откачивали меня уже они. За что им большое спасибо, потому что я то впадала в состояние эйфории, то пугалась, что ничего не будет, и все отменится, и вообще - фраза "думаю, что мистер Рикман может встретиться" ни о чем не говорит, потом что это же ассистентка думает. А что думает сам мистер? В таком нервозном состоянии прошло еще несколько дней, а друзья убеждали меня, что, раз я уже так далеко зашла, то точно все получится наилучшим образом. И вуаля - письмо: "В среду 26.08 мистер Рикман будет ожидать Вас в 12ч в библиотеке отеля Ковент Гарден" В тот же день я купила билеты, забронировала номер в гостинице и, разумеется, стала трястись дальше, потому что мне мерещились всякие письма с отказами. Потому что не может же вот это все, что происходит, происходить на самом деле. Это сон, и сейчас он кончится. Но он все не кончался. Я напридумывала вопросов сама, попросила о помощи вас, а время неумолимо приближалось к часу Х, который и радовал, и пугал одновременно. Итак, накануне поездки я получила письмо с указаниями, что можно, что нельзя. В нем несколько раз строго повторялось, что фотографировать будет нельзя и что наше интервью продлится 30 минут. Во вторник 25-го я отправилась в аэропорт, но рейс задержали на 4 часа, и я очень радовалась, что лечу накануне великого события, а не день-в-день. На английской таможне тетушка долго меня выспрашивала, зачем это я прилетела всего на 3 дня, раз в прошлый раз была в Лондоне совсем недавно, месяц назад. Что это за туризм такой - 3 дня. Пришлось говорить ( по совету наших сопалатников), что мечтаю просто сходить в театр и долго ждала этого шанса. Про интервью мне посоветовали не упоминать: это все-таки не вписывается в туристическую визу. Лондон встретил традиционным проливным дождем и ледяным ветром. В среду утром меня трясло, и появились малодушные мысли сбежать, пока не поздно. То есть часть меня стремилась всей душой на Ковент Гарден, другая мечтала, поджав хвост, отсидеться в сторонке
А еще я думала: вот моя мечта, сейчас она сбудется, и что же дальше? Как дальше жить, если сбылась мечта? Вооружившись диктофоном и зонтиком, я отправилась в назначенное место. Хорошо, что выехала заранее, потому что отель пришлось поискать, он был не на площади Ковент Гарден, где я ожидала его увидеть, а совсем на другой улице. Но Бьянка, ассистентка Алана, была так мила, что тут же объяснила, как пройти. Отель Ковент Гарден - совсем не большой, но очень помпезный, холл украшен зеркалами и гобеленами, золотая лестница наверх. Ко мне подошел швейцар и спросил, куда я направляюсь. "У меня здесь встреча" - пролепетала я. "С кем?" "С мистером Рикманом". Я сама-то понимала, что я говорю? Вряд ли
Швейцар и бровью не повел: "Да, они уже наверху, давайте я вас провожу" Я попыталась сопротивляться, мол, мне велено ждать в холле, меня Бьянка должна встретить. "Пойдемте со мной, они в библиотеке". Ну я и поплелась, а ведь надеялась хотя бы зайти в дамскую комнату и причесаться после лондонского штормового ветра. На лестнице я, разумеется, оступилась и очень грациозно шлепнулась
Швейцар, идущий впереди, оглянулся, улыбнулся и говорит: "Эх, надо было вас на лифте все=таки поднимать". Наверху он сразу же повел меня в раскрытые двери библиотеки, за которыми я, холодея все больше, услышала знакомый голос. Там шло предыдущее интервью. Точнее, в библиотеке было одновременно две встречи, в левой части комнаты АР беседовал с журналисткой, а в правой - за столом велись какие-то переговоры. АР поднял голову, посмотрел на меня, и продолжил общаться с репортером. Бьянка тут же вскочила и направилась ко мне. "Ой, вы так рано, но ничего, посидите здесь", - и вывела меня из комнаты, усадила на диванчик. "Чай, кофе?" "Нет, спасибо. Мне бы дамскую комнату".
Долго хожу вокруг да около продолжения, потому что начинается самое трудное. Дело в том, что вот меня спрашивают, во что был одет Алан, как он сидел, даже - как он пах. А я почти не могу ничего сказать
Я не знаю, что это за эффект такой, гипнотизм, месмеризм или еще что-то, но когда ты рядом с ним, концентрироваться очень трудно, и все мои силы уходили только на то, чтобы "держать взгляд" и задавать вопросы. В какой-то момент интервью, когда он долго отвечал, одна мысль все-таки пробилась в моей голове сквозь сплошной туман: "Сконцентрируйся! Отведи взгляд от его глаз, посмотри на него целиком, ведь будут спрашивать, в чем он был". Вот тогда я на секунду вышла из этого загипнотизированного состояния кролика перед удавом и быстро скользнула взглядом по его фигуре, мозг успел выхватить: полосатые джинсы, черный пиджак. Все. Дальше опять гипнотическое марево: глаза и голос - больше ничего. Но начнем по порядку. Итак, от Алана вышла предыдущая журналистка, она улыбалась, значит ее не съели, все в порядке, подумала я. И тут же появилась Бьянка, которая звала меня внутрь. Мы зашли, я спросила, куда можно положить плащ и зонтик. Бьянка кивнула на диван. Алан сидел на другом низком диванчике у окна. При моем приближении встал и протянул руку. "Как дела?" "Прекрасно, спасибо" "Когда прилетели?" "Вчера вечером" "Вы первый раз в Лондоне?" "Нет, уже седьмой". Дежурные вопросы, но он задавал их так, будто ему действительно интересно. Тут я воспрянула духом и даже решила пошутить что-то про типичную английскую погоду. "Простите нас за это" - моментально среагировал Рикман и жестом показал мне мое место: напротив него, в кресле. между нами оказался низенький столик с графином воды и бокалами. Откуда-то материализовался тот самый швейцар с салфеткой на руке и застыл в ожидании. АР посмотрел на меня: "Чай, кофе?" "Нет, спасибо", - замотала я головой. Когда нервничаю не могу ничего ни пить, ни есть, а тут была еще опасность разлить весь этот чай-кофе, т.к. руки все-таки прилично дрожали. "Что, совсем ничего?" "Спасибо, ничего". Тогда швейцар налил Алану чай в чашку (думаю, он уже пил его до меня) и ретировался. А я, глубоко вздохнув, начала задавать вопросы.
Интервью я покажу вам чуть позже, после публикации. В конце я вытащила книжку, которую написала два года назад и посвятила АР. Я ее даже отправила ему тогда по почте. И вот, когда я ее вытащила из сумки, Алан говорит: "О, а я помню такую книжку. У меня она дома есть!" Ну, и расписался на двух экземплярах: для меня и для иллюстратора


Нет, не отчет, а терапия










Долго хожу вокруг да около продолжения, потому что начинается самое трудное. Дело в том, что вот меня спрашивают, во что был одет Алан, как он сидел, даже - как он пах. А я почти не могу ничего сказать

Интервью я покажу вам чуть позже, после публикации. В конце я вытащила книжку, которую написала два года назад и посвятила АР. Я ее даже отправила ему тогда по почте. И вот, когда я ее вытащила из сумки, Алан говорит: "О, а я помню такую книжку. У меня она дома есть!" Ну, и расписался на двух экземплярах: для меня и для иллюстратора

Классно!
Ах как круто! Особенно про книгу!
Искренне поздравляю с такой сбывшейся мечтой!
А еще, желаю это пережить. Замечательно, что у вас такая семья, которая готова поддержать.
Спасибо!
P.S. Такой строгий запрет на фотографирование во время интервью у всех актеров? Фотография это отдельная статься заработка?
Редактор сказала, что в течение двух недель должна выйти в Новой Газете. Я напишу обязательно, когда выйдет
Восторг полнейший! Каково это - услышать о своём творении такие слова - не представляю